Aucune traduction exact pour صورة رعب

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe صورة رعب

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Tim Curry was a sweet transvestite... in the "Rocky Horror Picture Show."
    ...تيم كاري ) كان مخنّث لطيف ) " في " معرض الصورة للرعب الصخري
  • It's called Punk Rocky.
    عن الموسيقى وصور الرعب " "(الخاصة بها، إنها تسمى (روكي الشريرة
  • re-experiencing the traumatic event. Witnesses shared the effects in the form of dread of the occupation army, bouts of volatility, and night terror.
    ويشاطر الشهود ذات التداعيات في صورة رعب من قوات الاحتلال وموجات من التقلب والرعب الليلي(23).
  • Auschwitz, Treblinka, Dachau and Sachsenhausen are names that evoke images of horror and human degradation.
    إن أوشفيتز و داخاو و ساكسنهاوسن أسماء تستحضر صور الرعب والخزي الإنساني.
  • We spend the time working on Mary Elizabeth's fanzine... about music and The Rocky Horror Picture Show.
    "(نحن نقضي الوقت بهوايات (ماري إليزابيث" عن الموسيقى وصور الرعب " "(الخاصة بها، إنها تسمى (روكي الشريرة
  • Mr. Mitri (Lebanon): I have come from Beirut bearing images of horror and sounds of grief, as well as both the anger and the hope of my people.
    السيد متري (لبنان) (تكلم بالانكليزية): جئت من بيروت حاملاً صور الرعب وصيحات الأسى، وأيضاً الغضب والأمل من شعب لبنان.
  • The mandrake root is cruel. It pierces the depths of your soul, twisting your unconscious into the very image of fear and dread.
    ،جذرُ اللفّاح قاسٍ، إنّه يجرح أعماق روحك .ويغيّر عقلكِ اللاواعي إلى صورةٍ من الرُعبِ والفزع
  • "It is a nightmare image of the power and horror of female sexuality.
    هي صورة مرعبة من القوّة ورعب الجنس النسائي
  • The world has witnessed this tragedy. The terror-stricken image of 12-year-old Mohammed Jamal Al-Durra, before he was brutally shot dead, should call out to the conscience of the international community.
    وشهد العالم هذه المأساة كما أن الصورة المليئة بالرعب للطفل محمد جمال الدرة وعمره 12 عاما قبل أن تطلق عليه النار بوحشية ينبغي أن تحرك ضمير المجتمع الدولي.
  • Grist to the mill of the campaign of terror and vilification of ethnic Albanian extremist terrorists against the Serbs, it also served to destroy the few remaining vestiges of confidence of Serbs and other non-Albanians in Kouchner's justice.
    وساهم ذلك أيضا في حملة بث الرعب وتشويه صورة الصرب التي يقوم بها الإرهابيون المتطرفون من الألبان الإثنيين، كما أتى على ما تبقى من ثقة لدى الصرب وغير الألبان في أسلوب كوشتر لإقامة العدل.